m (→Amber Cube) |
m (→Amber Cube) |
||
(14 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
-->}}<br /><!-- | -->}}<br /><!-- | ||
-->__TOC__ </noinclude> | -->__TOC__ </noinclude> | ||
− | =Phonetics= | + | ==Phonetics== |
*Ranger: '''ˈreɪndʒɚ''' | *Ranger: '''ˈreɪndʒɚ''' | ||
*Rangers: '''ˈreɪndʒɚz''' | *Rangers: '''ˈreɪndʒɚz''' | ||
− | + | = | |
− | =Deutsch= | + | ==Deutsch== |
− | Singulär: der Ranger <br /> | + | Singulär: der Ranger, die Rangerin <br /> |
Plural: die Ranger<br /> | Plural: die Ranger<br /> | ||
Adjektiv: ranger, ranger <br /> | Adjektiv: ranger, ranger <br /> | ||
− | <big><big><big>☞</big></big></big> [[wikipedia:de:Deutsche_Deklination|Deutsche Deklination auf Wikipedia | + | {| class="wikitable" |
+ | | ''Maskulinum'' | ||
+ | | Singular | ||
+ | | Plural | ||
+ | |- | ||
+ | | Nominativ | ||
+ | | der Ranger | ||
+ | | die Ranger | ||
+ | |- | ||
+ | | Genitiv | ||
+ | | des Rangers | ||
+ | | der Ranger | ||
+ | |- | ||
+ | | Dativ | ||
+ | | dem Ranger | ||
+ | | den Rangern | ||
+ | |- | ||
+ | | Akkusativ | ||
+ | | den Ranger | ||
+ | | die Ranger | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | | | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+ Starke Deklination der Adjektive | ||
+ | | '''''Singular''''' | ||
+ | | Maskulinum | ||
+ | | Femininum | ||
+ | | Neutrum | ||
+ | | '''''Plural''''' | ||
+ | |- | ||
+ | | Nominativ | ||
+ | | -er | ||
+ | | -e | ||
+ | | -es | ||
+ | | -e | ||
+ | |- | ||
+ | | Genitiv | ||
+ | | -en* | ||
+ | | -er | ||
+ | | -en | ||
+ | | -er | ||
+ | |- | ||
+ | | Dativ | ||
+ | | -em** | ||
+ | | -er | ||
+ | | -em** | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | | Akkusativ | ||
+ | | -en | ||
+ | | -e | ||
+ | | -es | ||
+ | | -e | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | | | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+ Schwache Deklination der Adjektive | ||
+ | | '''''Singular''''' | ||
+ | | Maskulinum | ||
+ | | Femininum | ||
+ | | Neutrum | ||
+ | | '''''Plural''''' | ||
+ | |- | ||
+ | | Nominativ | ||
+ | | -e | ||
+ | | -e | ||
+ | | -e | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | | Genitiv | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | | Dativ | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | | Akkusativ | ||
+ | | -en | ||
+ | | -e | ||
+ | | -e | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| | ||
+ | | | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+ Gemischte Deklination der Adjektive | ||
+ | | '''''Singular''''' | ||
+ | | Maskulinum | ||
+ | | Femininum | ||
+ | | Neutrum | ||
+ | | '''''Plural''''' | ||
+ | |- | ||
+ | | Nominativ | ||
+ | | -er | ||
+ | | -e | ||
+ | | -es | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | | Genitiv | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | | Dativ | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | | Akkusativ | ||
+ | | -en | ||
+ | | -e | ||
+ | | -es | ||
+ | | -en | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |} | ||
+ | <big><big><big>☞</big></big></big> [[wikipedia:de:Deutsche_Deklination|Deutsche Deklination]], [[wikipedia:de:Deutsche_Grammatik#Bildung_von_Wortformen:_Deklination|Deutsche_Grammatik : Deklination]] auf Wikipedia. | ||
− | =English= | + | ==English== |
singular: (a) Ranger ; plural: Rangers <br /> | singular: (a) Ranger ; plural: Rangers <br /> | ||
ranger, rangers when used as an adjective<br /> | ranger, rangers when used as an adjective<br /> | ||
− | =Español= | + | ==Español== |
singular: el Ranger<br /> | singular: el Ranger<br /> | ||
plural: los Rangers<br /> | plural: los Rangers<br /> | ||
Line 28: | Line 157: | ||
adjetivo: ranger, rangers <br /> | adjetivo: ranger, rangers <br /> | ||
− | =French= | + | ==French== |
singulier: (un, une) Ranger; pluriel: (des) Rangers<br /> | singulier: (un, une) Ranger; pluriel: (des) Rangers<br /> | ||
avec la majuscule s'il s'agit de la faction<br /> | avec la majuscule s'il s'agit de la faction<br /> | ||
adjectif: ranger, rangers <br /> | adjectif: ranger, rangers <br /> | ||
− | =Pусский= | + | ==Pусский== |
− | более певчий (singular): Рейнджер<br /> | + | более певчий (singular): Рейнджер, рейнджер<br /> |
− | множественное число (plural): рейнджера<br /> | + | множественное число (plural): Рейнджера, рейнджера<br /> |
заглавными буквами, если это фракция (with caps if it is the faction).<br /> | заглавными буквами, если это фракция (with caps if it is the faction).<br /> | ||
прилагательное, (adjective): рейнджер, рейнджеры <br /> | прилагательное, (adjective): рейнджер, рейнджеры <br /> | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | ! | ||
+ | ! более певчий (singular) | ||
+ | ! множественное число (plural) | ||
+ | |- | ||
+ | ! nominative | ||
+ | | <big>рейнджер</big> <sup>{{lang|ru|-ь}}, {{lang|ru|-й}}, {{lang|ru|-ий}}, +{{lang|ru|ин}}-∅</sup> || <big>{{lang|ru|рейнджеры}}</big> <sup>{{lang|ru|-и}}, {{lang|ru|-и}}, {{lang|ru|-ии}}, {{lang|ru|-е}}</sup> | ||
+ | |- | ||
+ | ! accusative | ||
+ | | colspan="2" style="text-align: center;" | ''N or G'' | ||
+ | |- | ||
+ | ! genitive | ||
+ | | <big>{{lang|ru|рейнджера}}</big> <sup>{{lang|ru|-я}}, {{lang|ru|-я}}, {{lang|ru|-ия}}, +{{lang|ru|ин-а}}</sup> || <big>{{lang|ru|рейнджеров}}</big> <sup>{{lang|ru|-ей}}, {{lang|ru|-ев}}, {{lang|ru|-иев}}, -∅</sup> | ||
+ | |- | ||
+ | ! dative | ||
+ | | <big>{{lang|ru|рейнджеру}}</big> <sup>{{lang|ru|-ю}}, {{lang|ru|-ю}}, {{lang|ru|-ию}}, +{{lang|ru|ин-у}}</sup> || <big>{{lang|ru|рейнджерам}}</big> <sup>{{lang|ru|-ям}}, {{lang|ru|-ям}}, {{lang|ru|-иям}}, {{lang|ru|-ам}}</sup> | ||
+ | |- | ||
+ | ! instrumental | ||
+ | | <big>{{lang|ru|рейнджером}}</big> <sup>{{lang|ru|-ем}}, {{lang|ru|-ем}}, {{lang|ru|-ием}}, +{{lang|ru|ин-ом}}</sup> || <big>{{lang|ru|рейнджерами}}</big> <sup>{{lang|ru|-ями}}, {{lang|ru|-ями}}, {{lang|ru|-иями}}, {{lang|ru|-ами}}</sup> | ||
+ | |- | ||
+ | ! prepositional | ||
+ | | <big>{{lang|ru|рейнджере}}</big> <sup>{{lang|ru|-е}}, {{lang|ru|-е}}, {{lang|ru|-ии}}, +{{lang|ru|ин-е}}</sup> || <big>{{lang|ru|рейнджерах}}</big> <sup>{{lang|ru|-ях}}, {{lang|ru|-ях}}, {{lang|ru|-иях}}, {{lang|ru|-ах}}</sup> | ||
+ | |} | ||
+ | (Some singular nouns denoting groups of people may include {{lang|ru|-ин-}} suffix before ending.)<br /> | ||
+ | (After: [[wikipedia:Russian grammar]] , [[wikipedia:fr:Russe#Déclinaison_2]]) | ||
− | + | ==Summary== | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | | rowspan="2" style="font-size: | + | | rowspan="2" style="font-size:large; background-color:#9aff99;" | Phonetics |
− | | colspan="2" style="font-size: | + | | colspan="2" style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | Ranger: ˈreɪndʒɚ |
|- | |- | ||
− | | colspan="2" style="font-size: | + | | colspan="2" style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | Rangers: ˈreɪndʒɚz |
|- | |- | ||
− | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size: | + | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size:large; background-color:#cbcefb;" | Deutsch |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | Singular |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | der Ranger |
|- | |- | ||
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | Plural |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | die Ranger |
|- | |- | ||
− | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size: | + | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size:large; background-color:#ecf4ff;" | English |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | singular |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | (a) Ranger |
|- | |- | ||
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | plural |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | Rangers |
|- | |- | ||
− | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size: | + | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size:large; background-color:#96fffb;" | Español |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | singular |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | el Ranger |
|- | |- | ||
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | plural |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | los Rangers |
|- | |- | ||
− | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size: | + | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size:large; background-color:#ffffc7;" | French |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | singulier |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | (un, une) Ranger |
|- | |- | ||
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93; color:#333333;" | pluriel |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93; color:#333333;" | (des) Rangers |
|- | |- | ||
− | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size: | + | | rowspan="2" style="text-align: center; font-size:large; background-color:#dae8fc;" | Pусский |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | более певчий (singular) |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffccc9;" | рейнджер |
|- | |- | ||
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | множественное число (plural) |
− | | style="font-size: | + | | style="font-size:large; background-color:#ffce93;" | рейнджера |
|} | |} | ||
− | == Amber Cube == | + | ==Amber Cube == |
− | {| class="wikitable sortable" | + | {| class="wikitable sortable mw-datatable" |
! N | ! N | ||
! L | ! L | ||
! class="unsortable" style="text-align:left; " | | ! class="unsortable" style="text-align:left; " | | ||
− | + | [DE] Grundsatz<br> | |
− | + | [EN] Precept<br> | |
− | + | [ES] Precepto<br> | |
− | + | [FR] Précepte<br> | |
+ | [RU] Precept | ||
! class="unsortable" style="text-align:left; " | | ! class="unsortable" style="text-align:left; " | | ||
− | + | [DE] Aussage<br> | |
− | + | [EN] Statement<br> | |
− | + | [ES] Declaración<br> | |
− | + | [FR] Déclaration<br> | |
+ | [RU] Statement | ||
! class="unsortable" style="text-align:left; " | | ! class="unsortable" style="text-align:left; " | | ||
− | + | [DE] Meditation<br> | |
− | + | [EN] Meditation<br> | |
− | + | [ES] Meditación<br> | |
− | + | [FR] Pensée<br> | |
+ | [RU] Meditation | ||
|- | |- | ||
− | | 1 | + | !rowspan="5"| 1 |
| DE | | DE | ||
| Fleiß | | Fleiß | ||
Line 111: | Line 264: | ||
| Welchen Nutzen hat eine halbfertige Arbeit? | | Welchen Nutzen hat eine halbfertige Arbeit? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| EN | | EN | ||
| Diligence | | Diligence | ||
Line 117: | Line 269: | ||
| Of what use is work half-finished? | | Of what use is work half-finished? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| ES | | ES | ||
| Diligencia | | Diligencia | ||
Line 123: | Line 274: | ||
| ¿De qué sirve un trabajo a medias? | | ¿De qué sirve un trabajo a medias? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| FR | | FR | ||
| Diligence | | Diligence | ||
Line 129: | Line 279: | ||
| Á quoi sert un travail à moitié fini? | | Á quoi sert un travail à moitié fini? | ||
|- | |- | ||
− | | 2 | + | | RU |
+ | | Diligence | ||
+ | | Never rest until the job is done. | ||
+ | | Of what use is work half-finished? | ||
+ | |- | ||
+ | !rowspan="5"| 2 | ||
| DE | | DE | ||
| Dienst | | Dienst | ||
Line 135: | Line 290: | ||
| Wie stark ist ein einzelner Homin? Wie stark sind Homins zusammen? | | Wie stark ist ein einzelner Homin? Wie stark sind Homins zusammen? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| EN | | EN | ||
| Service | | Service | ||
Line 141: | Line 295: | ||
| What is the might of a homin alone? What is the might of homins united? | | What is the might of a homin alone? What is the might of homins united? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| ES | | ES | ||
| Servicio | | Servicio | ||
Line 147: | Line 300: | ||
| ¿Quál es el poder de un homin? ¿Quál es el poder des los homins unidos? | | ¿Quál es el poder de un homin? ¿Quál es el poder des los homins unidos? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| FR | | FR | ||
| Service | | Service | ||
Line 153: | Line 305: | ||
| Quelle est la puissance d'un homin seul? Quelle est puissance des homins unis? | | Quelle est la puissance d'un homin seul? Quelle est puissance des homins unis? | ||
|- | |- | ||
− | | 3 | + | | RU |
+ | | Service | ||
+ | | Discipline and duty give us strenght. | ||
+ | | What is the might of a homin alone? What is the might of homins united? | ||
+ | |- | ||
+ | !rowspan="5"| 3 | ||
| DE | | DE | ||
| Toleranz | | Toleranz | ||
Line 159: | Line 316: | ||
| Ihr seid frei. Würdet Ihr das nicht auch anderen Homins wünschen? | | Ihr seid frei. Würdet Ihr das nicht auch anderen Homins wünschen? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| EN | | EN | ||
| Tolerance | | Tolerance | ||
Line 165: | Line 321: | ||
| You are free. Would you not wish that for others? | | You are free. Would you not wish that for others? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| ES | | ES | ||
| Tolerancia | | Tolerancia | ||
Line 171: | Line 326: | ||
| Eres libre. ¿No deseas lo mismo para los demás? | | Eres libre. ¿No deseas lo mismo para los demás? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| FR | | FR | ||
| Tólerance | | Tólerance | ||
Line 177: | Line 331: | ||
| Vous êtes libres. Ne souhaiteriez vous pas la même chose pour les autres? | | Vous êtes libres. Ne souhaiteriez vous pas la même chose pour les autres? | ||
|- | |- | ||
− | | 4 | + | | RU |
+ | | Tolerance | ||
+ | | Other homins may believe and act as they whish | ||
+ | | You are free. Would you not wish that for others? | ||
+ | |- | ||
+ | !rowspan="5"| 4 | ||
| DE | | DE | ||
| Erinnerung | | Erinnerung | ||
Line 183: | Line 342: | ||
| Wer war Oflavak Rydon? Warum erinnern wir uns an ihn? | | Wer war Oflavak Rydon? Warum erinnern wir uns an ihn? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| EN | | EN | ||
| Memory | | Memory | ||
Line 189: | Line 347: | ||
| Who was Oflovak Rydon? Why do we remember him? | | Who was Oflovak Rydon? Why do we remember him? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| ES | | ES | ||
| Memoria | | Memoria | ||
Line 195: | Line 352: | ||
| ¿Quién era Oflovak Rydon? ¿Por qué le recordamos? | | ¿Quién era Oflovak Rydon? ¿Por qué le recordamos? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| FR | | FR | ||
| Mémoire | | Mémoire | ||
Line 201: | Line 357: | ||
| Qui était Oflovak Rydon? Pourquoi nous souvenons-nous de lui? | | Qui était Oflovak Rydon? Pourquoi nous souvenons-nous de lui? | ||
|- | |- | ||
− | | 5 | + | | RU |
+ | | Memory | ||
+ | | We honor the memory of Oflovak Rydon. | ||
+ | | Who was Oflovak Rydon? Why do we remember him? | ||
+ | |- | ||
+ | !rowspan="5"| 5 | ||
| DE | | DE | ||
| Gleichgewicht | | Gleichgewicht | ||
Line 207: | Line 368: | ||
| Falls ich handle, wem kommt es zugute? Wem nicht? | | Falls ich handle, wem kommt es zugute? Wem nicht? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| EN | | EN | ||
| Balance | | Balance | ||
Line 213: | Line 373: | ||
| If I act, who benefits? Who does not? | | If I act, who benefits? Who does not? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| ES | | ES | ||
| Equilivrio | | Equilivrio | ||
Line 219: | Line 378: | ||
| Si actúo, ¿Quién se beneficia? ¿Quién no? | | Si actúo, ¿Quién se beneficia? ¿Quién no? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| FR | | FR | ||
| Balance | | Balance | ||
Line 225: | Line 383: | ||
| Si j'agis, à qui cela sert-il? Et à qui cela n'apporte-t-il rien? | | Si j'agis, à qui cela sert-il? Et à qui cela n'apporte-t-il rien? | ||
|- | |- | ||
− | | 6 | + | | RU |
+ | | Balance | ||
+ | | Weigh consequences before acting | ||
+ | | If I act, who benefits? Who does not? | ||
+ | |- | ||
+ | !rowspan="5"| 6 | ||
| DE | | DE | ||
| Erhaltung | | Erhaltung | ||
Line 231: | Line 394: | ||
| Was ist der Pfad und warum erhalten wir ihn? | | Was ist der Pfad und warum erhalten wir ihn? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| EN | | EN | ||
| Preservation | | Preservation | ||
Line 237: | Line 399: | ||
| What is the Path and why do we preserve it? | | What is the Path and why do we preserve it? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| ES | | ES | ||
| Preservación | | Preservación | ||
Line 243: | Line 404: | ||
| ¿Qué es el Camino y por qué lo preservamos? | | ¿Qué es el Camino y por qué lo preservamos? | ||
|- | |- | ||
− | |||
| FR | | FR | ||
| Protection | | Protection | ||
| Nous préservons la Voie pour tous les homins. | | Nous préservons la Voie pour tous les homins. | ||
| Quelle est la Voie et pourquoi la protégeons-nous? | | Quelle est la Voie et pourquoi la protégeons-nous? | ||
+ | |- | ||
+ | | RU | ||
+ | | Preservation | ||
+ | | We preserve the path for all homins. | ||
+ | | What is the Path and why do we preserve it? | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | == References == | ||
+ | * [https://german.stackexchange.com/questions/2347/gibt-es-regeln-f%c3%bcr-die-pluralbildung-von-phantasiew%c3%b6rtern Gibt es Regeln für die Pluralbildung von Phantasiewörtern?] | ||
+ | * [https://typeschool.de/richtig-aufgefuehrt-anfuehrungszeichen-in-der-typografie/ „Richtig aufgeführt …“ – Anführungszeichen in der Typografie] | ||
+ | * [https://www.belleslettres.eu/content/zeichensetzung/anfuhrungszeichen.php Das Deutschbuch für Dichter und Denker] | ||
+ | <!-- −−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−− Categories −−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−− --> | ||
+ | <noinclude><!-- | ||
+ | -->[[Category:Tools for Translation]] | ||
+ | </noinclude> |
🇩🇪 Deutsch: Diese Seite soll unseren Standard setzen, das Wort "Ranger" zu verwenden.. |
🇬🇧 English: This page is to set our standard to use the word "Ranger". |
🇪🇸 Español: Esta página es para establecer nuestro estándar para usar la palabra "Ranger".. |
🇫🇷 Français: Cette page a pour but d'établir notre norme d'utiliser le mot "Ranger".. |
🇷🇺 Pусский: Эта страница устанавливает наш стандарт использования слова "рейнджер". |
=
Singulär: der Ranger, die Rangerin
Plural: die Ranger
Adjektiv: ranger, ranger
Maskulinum | Singular | Plural |
Nominativ | der Ranger | die Ranger |
Genitiv | des Rangers | der Ranger |
Dativ | dem Ranger | den Rangern |
Akkusativ | den Ranger | die Ranger |
|
|
|
☞ Deutsche Deklination, Deutsche_Grammatik : Deklination auf Wikipedia.
singular: (a) Ranger ; plural: Rangers
ranger, rangers when used as an adjective
singular: el Ranger
plural: los Rangers
con mayúsculas si es la facción
adjetivo: ranger, rangers
singulier: (un, une) Ranger; pluriel: (des) Rangers
avec la majuscule s'il s'agit de la faction
adjectif: ranger, rangers
более певчий (singular): Рейнджер, рейнджер
множественное число (plural): Рейнджера, рейнджера
заглавными буквами, если это фракция (with caps if it is the faction).
прилагательное, (adjective): рейнджер, рейнджеры
более певчий (singular) | множественное число (plural) | |
---|---|---|
nominative | рейнджер -ь, -й, -ий, +ин-∅ | рейнджеры -и, -и, -ии, -е |
accusative | N or G | |
genitive | рейнджера -я, -я, -ия, +ин-а | рейнджеров -ей, -ев, -иев, -∅ |
dative | рейнджеру -ю, -ю, -ию, +ин-у | рейнджерам -ям, -ям, -иям, -ам |
instrumental | рейнджером -ем, -ем, -ием, +ин-ом | рейнджерами -ями, -ями, -иями, -ами |
prepositional | рейнджере -е, -е, -ии, +ин-е | рейнджерах -ях, -ях, -иях, -ах |
(Some singular nouns denoting groups of people may include -ин- suffix before ending.)
(After: wikipedia:Russian grammar , wikipedia:fr:Russe#Déclinaison_2)
Phonetics | Ranger: ˈreɪndʒɚ | |
Rangers: ˈreɪndʒɚz | ||
Deutsch | Singular | der Ranger |
Plural | die Ranger | |
English | singular | (a) Ranger |
plural | Rangers | |
Español | singular | el Ranger |
plural | los Rangers | |
French | singulier | (un, une) Ranger |
pluriel | (des) Rangers | |
Pусский | более певчий (singular) | рейнджер |
множественное число (plural) | рейнджера |
N | L |
[DE] Grundsatz |
[DE] Aussage |
[DE] Meditation |
---|---|---|---|---|
1 | DE | Fleiß | Niemals ausruhen, bevor die Aufgabe erledigt ist | Welchen Nutzen hat eine halbfertige Arbeit? |
EN | Diligence | Never rest until the job is done. | Of what use is work half-finished? | |
ES | Diligencia | Nunca descanses hasta que la tarea esté acabada. | ¿De qué sirve un trabajo a medias? | |
FR | Diligence | Ne jamais se reposer avant que le travail ne soit terminé. | Á quoi sert un travail à moitié fini? | |
RU | Diligence | Never rest until the job is done. | Of what use is work half-finished? | |
2 | DE | Dienst | Disziplin und Pflichtgefühl geben uns Kraft. | Wie stark ist ein einzelner Homin? Wie stark sind Homins zusammen? |
EN | Service | Discipline and duty give us strenght. | What is the might of a homin alone? What is the might of homins united? | |
ES | Servicio | La disciplina y el deber nos dan fuerza. | ¿Quál es el poder de un homin? ¿Quál es el poder des los homins unidos? | |
FR | Service | Discipline et devoir nous donnent de la force | Quelle est la puissance d'un homin seul? Quelle est puissance des homins unis? | |
RU | Service | Discipline and duty give us strenght. | What is the might of a homin alone? What is the might of homins united? | |
3 | DE | Toleranz | Andere Homins können glauben und handeln, wie sie es wünschen. | Ihr seid frei. Würdet Ihr das nicht auch anderen Homins wünschen? |
EN | Tolerance | Other homins may believe and act as they whish | You are free. Would you not wish that for others? | |
ES | Tolerancia | Otros homins pueden creer y actuar como deseen. | Eres libre. ¿No deseas lo mismo para los demás? | |
FR | Tólerance | Les autres homins peuvent croire at agir comme ils le souhaitent. | Vous êtes libres. Ne souhaiteriez vous pas la même chose pour les autres? | |
RU | Tolerance | Other homins may believe and act as they whish | You are free. Would you not wish that for others? | |
4 | DE | Erinnerung | Wir ehren die Erinnerung an Oflavak Rydon. | Wer war Oflavak Rydon? Warum erinnern wir uns an ihn? |
EN | Memory | We honor the memory of Oflovak Rydon. | Who was Oflovak Rydon? Why do we remember him? | |
ES | Memoria | Honramos la memoria de Oflovak Rydon. | ¿Quién era Oflovak Rydon? ¿Por qué le recordamos? | |
FR | Mémoire | Nous honorons la mémoire d'Oflovak Rydon. | Qui était Oflovak Rydon? Pourquoi nous souvenons-nous de lui? | |
RU | Memory | We honor the memory of Oflovak Rydon. | Who was Oflovak Rydon? Why do we remember him? | |
5 | DE | Gleichgewicht | Vor dem Handeln Konsequenzen abwägen. | Falls ich handle, wem kommt es zugute? Wem nicht? |
EN | Balance | Weigh consequences before acting | If I act, who benefits? Who does not? | |
ES | Equilivrio | Sopesa las consecuencias antes de actuar. | Si actúo, ¿Quién se beneficia? ¿Quién no? | |
FR | Balance | Penser les conséquences avant d'agir. | Si j'agis, à qui cela sert-il? Et à qui cela n'apporte-t-il rien? | |
RU | Balance | Weigh consequences before acting | If I act, who benefits? Who does not? | |
6 | DE | Erhaltung | Wir erhalten den Pfad für alle Homins. | Was ist der Pfad und warum erhalten wir ihn? |
EN | Preservation | We preserve the path for all homins. | What is the Path and why do we preserve it? | |
ES | Preservación | Preservamos el Camino para todos los homins. | ¿Qué es el Camino y por qué lo preservamos? | |
FR | Protection | Nous préservons la Voie pour tous les homins. | Quelle est la Voie et pourquoi la protégeons-nous? | |
RU | Preservation | We preserve the path for all homins. | What is the Path and why do we preserve it? |