Difference between revisions of "Rangers:translation guide"
From Ryzom Commons
m |
m (→Amber Cube) |
||
| Line 86: | Line 86: | ||
|} | |} | ||
== Amber Cube == | == Amber Cube == | ||
| − | {| class="wikitable" | + | {| class="wikitable sortable" |
! N | ! N | ||
! L | ! L | ||
| − | ! Grundsatz | + | ! class="unsortable" | Grundsatz |
| − | ! Aussage | + | ! class="unsortable" | Aussage |
| − | ! Meditation | + | ! class="unsortable" | Meditation |
|- | |- | ||
| 1 | | 1 | ||
| Line 98: | Line 98: | ||
| Niemals ausruhen, bevor die Aufgabe erledigt ist | | Niemals ausruhen, bevor die Aufgabe erledigt ist | ||
| Welchen Nutzen hat eine halbfertige Arbeit? | | Welchen Nutzen hat eine halbfertige Arbeit? | ||
| + | |- | ||
| + | | 1 | ||
| + | | EN | ||
| + | | Diligence | ||
| + | | Never rest until the job is done. | ||
| + | | Of what use is work half-finished? | ||
|- | |- | ||
| 2 | | 2 | ||
| Line 104: | Line 110: | ||
| Disziplin und Pflichtgefühl geben uns Kraft. | | Disziplin und Pflichtgefühl geben uns Kraft. | ||
| Wie stark ist ein einzelner Homin? Wie stark sind Homins zusammen? | | Wie stark ist ein einzelner Homin? Wie stark sind Homins zusammen? | ||
| + | |- | ||
| + | | 2 | ||
| + | | EN | ||
| + | | Service | ||
| + | | Discipline and duty give us strenght. | ||
| + | | What is the might of a homin alone? What is the might of homins united? | ||
|- | |- | ||
| 3 | | 3 | ||
| Line 110: | Line 122: | ||
| Andere Homins können glauben und handeln, wie sie es wünschen. | | Andere Homins können glauben und handeln, wie sie es wünschen. | ||
| Ihr seid frei. Würdet Ihr das nicht auch anderen Homins wünschen? | | Ihr seid frei. Würdet Ihr das nicht auch anderen Homins wünschen? | ||
| + | |- | ||
| + | | 3 | ||
| + | | EN | ||
| + | | Tolerance | ||
| + | | Other homins may believe and act as they whish | ||
| + | | You are free. Would you not wish that for others? | ||
|- | |- | ||
| 4 | | 4 | ||
| Line 116: | Line 134: | ||
| Wir ehren die Erinnerung an Oflavak Rydon. | | Wir ehren die Erinnerung an Oflavak Rydon. | ||
| Wer war Oflavak Rydon? Warum erinnern wir uns an ihn? | | Wer war Oflavak Rydon? Warum erinnern wir uns an ihn? | ||
| + | |- | ||
| + | | 4 | ||
| + | | EN | ||
| + | | Memory | ||
| + | | We honor the memory of Oflovak Rydon. | ||
| + | | Who was Oflovak Rydon? Why do we remember him? | ||
|- | |- | ||
| 5 | | 5 | ||
| Line 122: | Line 146: | ||
| Vor dem Handeln Konsequenzen abwägen. | | Vor dem Handeln Konsequenzen abwägen. | ||
| Falls ich handle, wem kommt es zugute? Wem nicht? | | Falls ich handle, wem kommt es zugute? Wem nicht? | ||
| + | |- | ||
| + | | 5 | ||
| + | | EN | ||
| + | | Balance | ||
| + | | Weigh consequences before acting | ||
| + | | If I act, who benefits? Who does not? | ||
|- | |- | ||
| 6 | | 6 | ||
| Line 128: | Line 158: | ||
| Wir erhalten den Pfad für alle Homins. | | Wir erhalten den Pfad für alle Homins. | ||
| Was ist der Pfad und warum erhalten wir ihn? | | Was ist der Pfad und warum erhalten wir ihn? | ||
| + | |- | ||
| + | | 6 | ||
| + | | EN | ||
| + | | Preservation | ||
| + | | We preserve the path for all homins. | ||
| + | | What is the Path and why do we preserve it? | ||
|} | |} | ||
Revision as of 11:45, 21 July 2019
| 🇩🇪 Deutsch: Diese Seite soll unseren Standard setzen, das Wort "Ranger" zu verwenden.. |
| 🇬🇧 English: This page is to set our standard to use the word "Ranger". |
| 🇪🇸 Español: Esta página es para establecer nuestro estándar para usar la palabra "Ranger".. |
| 🇫🇷 Français: Cette page a pour but d'établir notre norme d'utiliser le mot "Ranger".. |
| 🇷🇺 Pусский: Эта страница устанавливает наш стандарт использования слова "рейнджер". |
Phonetics
- Ranger: ˈreɪndʒɚ
- Rangers: ˈreɪndʒɚz
Deutsch
Singulär: der Ranger
Plural: die Ranger
Adjektiv: ranger, ranger
☞ Deutsche Deklination auf Wikipedia
English
singular: (a) Ranger ; plural: Rangers
ranger, rangers when used as an adjective
Español
singular: el Ranger
plural: los Rangers
con mayúsculas si es la facción
adjetivo: ranger, rangers
French
singulier: (un, une) Ranger; pluriel: (des) Rangers
avec la majuscule s'il s'agit de la faction
adjectif: ranger, rangers
Pусский
более певчий (singular): Рейнджер
множественное число (plural): рейнджера
заглавными буквами, если это фракция (with caps if it is the faction).
прилагательное, (adjective): рейнджер, рейнджеры
| Phonetics | Ranger: ˈreɪndʒɚ | |
| Rangers: ˈreɪndʒɚz | ||
| Deutsch | Singular | der Ranger |
| Plural | die Ranger | |
| English | singular | (a) Ranger |
| plural | Rangers | |
| Español | singular | el Ranger |
| plural | los Rangers | |
| French | singulier | (un, une) Ranger |
| pluriel | (des) Rangers | |
| Pусский | более певчий (singular) | Рейнджер |
| множественное число (plural) | рейнджера | |
Amber Cube
| N | L | Grundsatz | Aussage | Meditation |
|---|---|---|---|---|
| 1 | DE | Fleiß | Niemals ausruhen, bevor die Aufgabe erledigt ist | Welchen Nutzen hat eine halbfertige Arbeit? |
| 1 | EN | Diligence | Never rest until the job is done. | Of what use is work half-finished? |
| 2 | DE | Dienst | Disziplin und Pflichtgefühl geben uns Kraft. | Wie stark ist ein einzelner Homin? Wie stark sind Homins zusammen? |
| 2 | EN | Service | Discipline and duty give us strenght. | What is the might of a homin alone? What is the might of homins united? |
| 3 | DE | Toleranz | Andere Homins können glauben und handeln, wie sie es wünschen. | Ihr seid frei. Würdet Ihr das nicht auch anderen Homins wünschen? |
| 3 | EN | Tolerance | Other homins may believe and act as they whish | You are free. Would you not wish that for others? |
| 4 | DE | Erinnerung | Wir ehren die Erinnerung an Oflavak Rydon. | Wer war Oflavak Rydon? Warum erinnern wir uns an ihn? |
| 4 | EN | Memory | We honor the memory of Oflovak Rydon. | Who was Oflovak Rydon? Why do we remember him? |
| 5 | DE | Gleichgewicht | Vor dem Handeln Konsequenzen abwägen. | Falls ich handle, wem kommt es zugute? Wem nicht? |
| 5 | EN | Balance | Weigh consequences before acting | If I act, who benefits? Who does not? |
| 6 | DE | Erhaltung | Wir erhalten den Pfad für alle Homins. | Was ist der Pfad und warum erhalten wir ihn? |
| 6 | EN | Preservation | We preserve the path for all homins. | What is the Path and why do we preserve it? |